|
D
Porabščina |
|
Deutsch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dájčland, Dájčlander |
|
Deutschland,
Deutscher |
|
dár (Mlájši so bóži dár.) |
|
Geschenk
(Kinder sind ein Geschenk Gottes) |
|
(Snéja je z båbov ódila od íže do íže
po daráj) |
|
(Die Braut und ihre Grossmutter gingen von
Haus zu Haus |
|
|
|
um Geschenke zu sammeln) |
|
dåuba (Dåuba so tåk dománja živína kåk divdjáčina.) |
|
Tiere
(Haustiere und Wildtiere sind ebenso Tiere.) |
|
dåti/dávati (Dáj ma!) |
|
geben (Gib
ihm) |
|
(Dèjte je dósta
déla dávalo) |
|
(Mit dem Kind
gab es viel Arbeit) |
|
dèjdek |
|
Grossvater |
|
dèjkla |
|
Mädchen |
|
déčko |
|
Bursche |
|
dén (Dén za
gnévon c krčméj
sedí) |
|
Tag (Tag
für Tag sitzt er in der Kneipe) |
|
dèž (Po dèži súnce vöpošíne) |
|
Regen
(Nach den Regen schein die Sonne) |
|
dežévni (Dežévno vrèjmen je bilåu) |
|
regnerisch
(Es war ein regnerischer Tag) |
|
dijåčki |
|
latein |
|
dín (Dín se je vö z råura síplo) |
|
Rauch
(Der Rauch strömte aus dem Kamin) |
|
dínatni (Úni so èške dínatno
künjo méli) |
|
rauchig
(Sie hatten noch eine Raucherküche) |
|
divójka (Čé bi sáma ležála,
bi divójka ostála…) |
|
Jungfrau
(Wenn du alleine geschlafen hättest, wärst du noch eine Jungfrau
geblieben...) |
|
dóber (Níka ji je nèj dóbro) |
|
gut
(Irgendwie fühlt er sich nicht gut) |
|
dobíti |
|
bekommen |
|
dóbro (Tåu si dóbro zapóni!) |
|
wohl /
gut (Das sollst du dir wohl / gut merken!) |
|
dójdávati (Za
"Rákošina" so mógli vsè dójdávati: mesåu,
žír, djájca… |
|
abgeben
(Während des "Rákosi"-Regimes
musste man alles abgeben: Fleisch, Schmalz, Eier…) |
|
dójküpüvati |
|
kaufen |
|
dójlejgniti |
|
sich
hinlegen |
|
dójmrèjti |
|
verscheiden
/ sterben |
|
dójobŕniti (Vogŕsko
pésen so dójobŕnili
na slovènsko rèjč) |
|
übersetzen
(Das ungarische Lied wurde ins Slowenische übersetzt) |
|
dójpláčati |
|
zurückzahlen |
|
dójrazmètati se |
|
sich
ausziehen |
|
dolína |
|
Tal |
|
dóm (Nájüjše je, čé člóvik
nín nèma dóma / dómi) |
|
Heim / zu
Hause (Das schlimmste ist, wenn man nirgends ein Heim / zu Hause hat) |
|
domåu (Úni so níkdar nèj méli svójo domåu) |
|
Heim /
Haus (Sie hatten nie ein eigenes Heim / Haus) |
|
Domovína (Somovína, domovína, mili mój slovènski kráj…) |
|
Heimat
(Heimat, Heimat, meine geliebte slowenische Heimat…) |
|
dóvec |
|
Witwer |
|
dovíca |
|
Witwe |
|
drági |
|
teuer |
|
drågši (V Mèrki je vsè po tríj gübèj dråše) |
|
teurer
(In Amerika ist alles dreimal teurer) |
|
drèva |
|
Baum |
|
drügi |
|
zweite /
andere |
|
drúkmašín |
|
Schreibmaschine |
|
držánje (Mlájše je trbèj navčíti
na lèjpo držánje) |
|
Benehmen
(Den Kindern soll man gutes Benehmen beibringen) |
|
držati |
|
halten |
|
držati (Tåk dúgo
je mèša dŕžala,
åli si pa bíu v krčmèj tö?) |
|
dauern
(Dauerte der Gottesdienst so lange oder warst du auch noch in der Kneipe?) |
|
dúgo |
|
lang |
|
dúgši |
|
länger |
|
Dúna |
|
Donau |
|
Dúnaj |
|
Wien |
|
dühóvni (Vsåkši člóvik má dühóvne i telóvne
potrèjbščine) |
|
geistig
(Jeder Mensch hat geistige und körperliche Bedürfnisse) |
|
düša |
|
Seele |
|
dvá |
|
zwei |
|
dvanájset |
|
zwölf |
|
dvèr (Dósta ji je stálo pred dvérami) |
|
Tür
(Viele standen vor den Türen) |
|
Übersetzung
aus dem Ungarischen: Tibor Horváth |
|
|
|
|
|
|
|
Quelle:
"Porabsko-Knjižnoslovensko-Madžarski
Slovar/Porabisch-Literarslowenisch-Ungarisches
Wörterbuch" |
||
|
Ferenc Mukics, SZIGNATURA Nyomda és Kiadó Kft., (2005) |
|
|